Nowy Casnik online
Freitag, 10.10.2025
Start
Termine
e-paper
NC-Deutsch
Suchen
Suchen ...
Layout2
Ten kokot jo był ze Žylowa
Mittwoch, 06. Oktober 2010
Chóśebuz/Cottbus. Tyźeń stwórtk na ranem wótpołdnju su starše wukniki na dwórje Dolnoserbskego gymnaziuma kokota zabijali. Ale južor we...
„Na togo kjarla mógu se Janšowarje spušćiś!“
Mittwoch, 06. Oktober 2010
Chto buźo se cesć nowego Superkrala wudobyś? To jo było głowne pšašanje pśed lětosnym Superkokotom w Turjeju. Te jadne su měnil...
Dobručke chrapki z Bórkow
Mittwoch, 13. Oktober 2010
„Paleńc“ jo wu nas Serbow słowo za wšykno: za běły, bruny a słodki. W palarni na Bórkojskem Carnem rožku pali Arno Balašk ned tśi ...
Prjawoske žywjenje w Serbskej Pratyji 2011
Mittwoch, 13. Oktober 2010
Prjawoz/Fehrow. Ludowe nakładnistwo Domowina a redaktory Serbskeje Pratyje su kazali 5. oktobra na premjerny cytański wjacork do Lukasojc kjarc...
Dwě nowej kompoziciji stej měłej swóju prapremjeru
Mittwoch, 13. Oktober 2010
Połtera góźiny dłujko jo zachadnu njeźelu wótpołdnja we wjelikem zalu Chóśebuskego konserwatoriuma zazněła serbska muzika – star...
Tśi žeńske – tśi žywjenja – tśi wuměłcowki
Mittwoch, 20. Oktober 2010
Pśechwatajuce: Lěcrownož jo ten samy wjacor w Barlinju nimske mustwo pśeśiwo turkojskemu mustwu kopańcu grało, su rumnosći Serbskego muzeja...
Francozaŕ, dwa Čecha a Rus w rěcnem kursu
Mittwoch, 20. Oktober 2010
Chóśebuz. Źiśi maju nazymske prozniny, ale někotare dorosćone su slědny tyźeń pilnje wuknuli. Šula za dolnoserbsku rěc a kulturu jo pśewj...
„Grajarki“ su cytali dialogi
Mittwoch, 27. Oktober 2010
Dešno/Dissen. Wó „Plona, princa a kócku“ jo se wšykno wjerśeło njeźelu wótpołdnja, 17. oktobra, w Domowniskem muzeju. Prědne wo...
Fischerei in Lübbenau
Mittwoch, 27. Oktober 2010
Alten Sagen und dem Ortschronisten Paul Fahlisch zufolge beruht die Gründung der Stadt Lübbenau auf einer Ansiedlung von Fischern entlang der Spr...
„Mócy na městnje“ su wužywali
Mittwoch, 03. November 2010
Tšupc/Straupitz. Sedym žeńskich, tśi projekty. To jo była pśicyna zmakanja w Tšupcańskem trajdowem skłaźe 29. oktobra. Na tom dnju jo pśed...
Su zajěli zrosćonego wjelka
Mittwoch, 03. November 2010
Grodk/Spremberg. Mjazy Wjelikem Wóseńkom (Groß Oßnigk) a Grodkom su jadnogo wjelka do smjerśi zajěli. Jo se stało w nocy do 29. oktobra na B 9...
„Ochsenfrosch nach 80 Jahren zurück“
Mittwoch, 03. November 2010
„Endlich ist er zurück! Es hat lange gedauert, aber nun ist er für immer heimgekehrt“, freut sich die Gastwirtin der Dubkow-Mühle Ilona Konzac...
„Mudre žeńske, ak njewěźe se rady“
Mittwoch, 10. November 2010
Smogorjow/Schmogrow. Gaž ta znata Pójsynoga woła na spódobne wótpołdnjo – pón te luźe pśidu z kopicami: wejsanarje ze serbskich jsow, źo...
„Twardy fundament jo połožony“
Mittwoch, 10. November 2010
Hochoza/Drachhausen. Witaj-kupka w tudejšnej źiśowni jo wóswěśiła zajźonu srjodu 10 lět swójogo wobstaśa. Na małki ale spódobny swěźe...
Worldwide Wendish Workshop
Mittwoch, 10. November 2010
„Jano z Hochoze su w 19. stolěśu wušej 200 luźi do Ameriki wudrogowali a w prědnem rěźe su se w staśe Iowa, we wokolinje města State Cent...
Mittwoch, 24. November 2010
„Spintestübchen Pśěza“ begeisterte mit neuem Programm
Mittwoch, 24. November 2010
Dissen/Dešno. Für ihr diesjähriges Kirmesfest hatten sich die Cottbuser Mitglieder der Domowina den „Wendischen Hof“ von Dissen ausgesu...
„Comy teke serbsku wucbu!“
Mittwoch, 24. November 2010
Slěpe/Schleife. 15. nowember jo był za Slěpjańsku srjejźnu šulu wažny źeń. Tam su něco wopytali, wót cogož njejsu wěźeli, lěc buźo se...
Rozwjaselenje pśi zukach serbskeje pop-muziki
Mittwoch, 01. Dezember 2010
Chóśebuz/Cottbus. Kuždy raz, gaž se bližy termin Schadowanki, ga absolwenty a wukniki Dolnoserbskego gymnaziuma a gósći wjasele se južo dłuj...
„Wird bleibenden Wert haben“
Mittwoch, 01. Dezember 2010
Burg/Bórkowy. Sie ist in Burg geboren, aufgewachsen und dort auch begraben. Zeit ihres Lebens hielt Mina Witkojc (1893-1975) engen Kontakt zu ihrem ...
W burskej drastwje do Tyrolskeje
Mittwoch, 01. Dezember 2010
Bjatkaric Margrit z Prjawoza jo źinsa 81 lět stara. We spižce we jśpě chowa wjelike pókłady – rozmjej: nic złoto, slobro abo pjenjeze, ale...
„Zwěrna myslicka wěcny pomjatk ma“
Mittwoch, 08. Dezember 2010
„Zwěrna myslicka wěcny pomjatk ma“ – take grono móžoš cesćej lazowaś na lodkach abo spižkach, kótarež Wylem Wěrik jo wupyšnił a wu...
Pśědnice pśědu ako za cas starkich
Mittwoch, 08. Dezember 2010
Łojojc/Klein Loitz. Zymje jo južo how! Žeńske z Grodkojskich stron chójźe zasej na pśězu do Łojojca – na Bolduanojc dwór. Na pśězy...
Nowe knigły wó wótrytych jsach
Mittwoch, 08. Dezember 2010
Chtož woglědajo do Archiwa zgubjonych jsow w Rogowje/Horno pla Baršća a co wjele wót togo, což tam wiźi a zgónijo, we swójom spomnjeśu wo...
Pšut žywjenja wobraźijo jim gluku
Mittwoch, 15. Dezember 2010
Rowne/Rohne. Tudejšne towaristwo Njepilic dwór jo měło spódobnu gódownicku. Sajźiło jo gulaš z cerwjenym kałom a kulkami a gulašowu zupu, ...
Wóna wucy nam, co jo ciwilna kuraža
Mittwoch, 22. Dezember 2010
Chóśebuz/Cottbus. Wót zajźonego tyźenja ma město hyšći jadnu „serbsku toflu“, ga pomnik k cesći serbskeje wobydlarki města, šlodar...
Früher bescherte ein weiß gekleidetes Christkind
Mittwoch, 22. Dezember 2010
Wir treffen in Schmogrow die 88-jährige Wilhelmine Schallmea in ihrer gemütlichen Küche. Sie kann sich noch genau an die Advents- und Weihnachts...
Stare groble su zachytane
Mittwoch, 22. Dezember 2010
Dešno/Dissen. Wałtoru tyźeń wjacor su wobydlarje Dešna a Strjažowa pśišli w radnej licbje do sportlarskego domu na zgromaźinu gmejnskeje rad...
Strowe nowe lěto!
Mittwoch, 29. Dezember 2010
Mamy zastupniki w załožbowej raźe
Mittwoch, 29. Dezember 2010
Chóśebuz/Cottbus. Pónjeźele tyźeń jo Serbska rada wuzwólowała serbske zastupniki z Bramborskeje do rady Załožby za serbski lud. Wuzwó...
Z jadnym kliknjenim wšo pismojstwo pśepytaś
Mittwoch, 29. Dezember 2010
Chóśebuz/Cottbus. Wšykne lubowarje a wužywarje serbskeje rěcy maju wót zajźonego tyźenja nowu adresu w interneśe, kótaruž dejali se ...
Ducy z mjeśawu a wideokameru
Mittwoch, 05. Januar 2011
Se groni, až cazaŕ śi pśinjaso gluku, gaž jogo we swójej carnej słužbnej monturje dotyknjoš. Ale płaśi to teke, jolic jomu pśi wuwitanju...
Film wó 100-lětnej Domowinje
Mittwoch, 05. Januar 2011
Znowa – to groni w lěśe 2012 – swěśi Domowina w oktobrje swójo 100-lětne wobstaśe. Južo su se chopili pśigóty na ten wjelgin wažny...
Wjerašk: Bramborski žnjowny swěźeń
Mittwoch, 19. Januar 2011
Wałtoru, 11. januara, jo se w Turjańskem gmejnskem domje zmakał młoźinski aktiw Domwinskeje župy Dolna Łužyca na swójo prědne lětosne ...
Jan Kito Post – zběraŕ ludowych spiwow
Mittwoch, 19. Januar 2011
Na 16. januarje lětni za 200. raz narodny źeń wósebnego ale bejnje zabytego Bórkowarja. Na tom dnju jo se w lěśe 1811 we Wobsednych Bórkowach...
Der Wunsch nach einem Wendisch sprechenden Herrn
Mittwoch, 19. Januar 2011
Die 1911 Geborene ist die älteste Burgerin. Sie ist kaum mal aus ihrem Heimatort und dem angestammten Familiensitz weggekommen, sie war no...
Jadna pśecej rědnjejša ako ta druga
Mittwoch, 26. Januar 2011
Bramborska kulturna ministarka dr. Martina Münch jo měła za 14. januar wjacor dwě pśepšoseni – raz do Barlinja na wažne zarědowanje, a r...
Drache Paliwak und die Maus
Mittwoch, 26. Januar 2011
Man ist schon gewissermaßen zwiegespalten, wenn man als Erwachsener eine Rezension über ein Kinderprogramm schreibt. Einerseits geht es um die Ref...
Zapustojski cas w Kśišowje pjerwjej a źinsa
Mittwoch, 02. Februar 2011
Pišomy januar, a to jo cas zapustowanja w našych dolnoserbskich jsach. Wšuźi běže něnto te pśigótowanja, ropkowanja šorcow, głaźenja a ...
„To dejśo sami cyniś”
Mittwoch, 02. Februar 2011
Bórkowy/Burg. Stwórtk 27. januara wjacor su pokazali w Bórkowach wuběrk tych „serbski moderny“ modelow. Hotelowniki, gósćeńcarje a druge...
Wětošow – mócny słup Witaj-projekta
Mittwoch, 09. Februar 2011
Wětošow/Vetschau. Pónjeźele tyźeń jo se tudy zachopił nowy kurs serbskeje rěcy za wótkubłarki a wótkubłarje. Kurs organizěrujo Rěcny cen...
Moderna a tradicija se witatej
Mittwoch, 09. Februar 2011
Janšojce/Jänschwalde. Za wjele słowami njejsu dejali pytaś wałtoru 1. februara w Janšojskem muzeju. Wětšyna tych wušej 50 pśibytnych ga jo ...
Gymnaziasty su zapódali naraźenja
Mittwoch, 23. Februar 2011
Chóśebuz/Cottbus. „Šćit mjeńšynow z kaznju – co móžo Bramborska pólěpšyś?“ To jo była tema diskusijnego wjacorka stwórtk ty...
„Polka koncert“ njejo jano wutšoby rozgrěł
Mittwoch, 23. Februar 2011
Sobotu, 12. februara, jo „Antenne Brandenburg“ pśepšosyła na njewšedny koncert do konserwatoriuma w Chóśebuzu, źož jo polka grała g...
Hochozu lubuju
Mittwoch, 02. März 2011
Hochoza/Drachhausen. Njetopyrje su wu nas rědke a kšusé šćitane. Weto njejsu take rědke, až zewšym njejsu wiźeś. Na lěśojskich wjacorac...
Kak by było, gaby měli serbski parlament?
Mittwoch, 09. März 2011
Chóśebuz/Cottbus. Pśedsedaŕ Domowiny Jan Nuk jo gromaźe z dr. Madlenu Norbergoweju, dolnołužyskeju županku, pśepšosył wałtoru tyźeń n...
Na serbsku rěc pak njezabydnu
Mittwoch, 09. März 2011
Žylow/Sielow. Kubłańske źěło w Fröbelowej źiśecej zagrodce „Fryco Rocha“ nose tśi słupy: „bilingualnosć“, „muzika“ a „st...
Co rosćo we Błotach?
Mittwoch, 16. März 2011
Chóśebuz/Cottbus. W twarjenju audimax Bramborskeje techniskeje uniwersity su se zajźonu njeźelu zmakali botanikarje Floristiskego źěłowego kre...
Auf den Spuren Njepilas
Mittwoch, 16. März 2011
Rowno. Dankbarkeit strahlte Erich Platzk aus. „Das gibt uns Auftrieb für unsere Sorbenstube. Diese Dissertation ist eine wertvolle Ergänzung f...
Wokoło 40 nowych serbskich knigłow
Mittwoch, 23. März 2011
Z Lipsku/Leipzig. Chtož jo woglědał slědny tyźeń – wót 17. do 20. měrca – na Mjazynarodne knigłowe wiki (Buchmesse) w Lipsku, jo se ...
Einer, der seiner Zeit voraus war
Mittwoch, 23. März 2011
*NC: Ihr Werk über das Leben des Halbbauern Hanso Nepila aus Rohne liegt vor. Dem Leser fällt als erstes der ungewöhnliche Umfang des Buches auf. ...
Bremenske muzikanty dolnoserbski
Mittwoch, 13. April 2011
Budyšyn/Bautzen. Budyšynske źiwadło ma teke małe swójske pupkowe źiwadło, a to južo 50 lět dłujko. Lětosa swěśe narodny źeń, a pśi t...
Łužyske kórbiki pójědu do Pólskeje
Mittwoch, 13. April 2011
Gano su do Dolneje Łužyce woglědali etnologi z Pólskeje. Tśo muske a jadna žeńska pśeslěźuju a dokumentěruju techniku pleśenja kórbow a ...
Wandruj z Nowym Casnikom! Do Luboraskeje góle...
Mittwoch, 13. April 2011
Ten tyźeń změjośo dobru góźbu, aby mógli póznaś a ze swójima wócyma wiźeś Luborasku gólu – tu drogotku natury, ako pyta w cełej Euro...
Wjeliki hodlaŕ a wjelkowa pcha
Mittwoch, 20. April 2011
Luboraz/Lieberose. Luboraska góla jo wjelicki pśirodny teren, a na jeje kšomje lažy wjele serbskich jsow. Nowy Casnik jo njeźelu 17. apryla ze s...
„Co ty sy tam zhandał?”
Mittwoch, 20. April 2011
W jatšownem wudaśu Nowego Casnika wótśišćujomy kužde lěto spomnjeśa serbskich luźi na jatšy w pjerwjejšnem casu. Lětosa wulicujo nam Ber...
Wón šwika naše słabosći a grěchy
Donnerstag, 28. April 2011
Chtož co se zasej raz tak pšawje nasmjaś abo se nejmjenjej tšochu pósmjejkaś, ten musy hyś do Serbskego domu. Tam jo tuchylu w klubowni nowa w...
Jatšowne spiwanje
Donnerstag, 28. April 2011
Mittwoch, 04. Mai 2011
Nowa bóśonowa wustajeńca
Mittwoch, 04. Mai 2011
Dešno/Dissen. W Dešańskem domowniskem muzeju se lětosa hyšći wěcej ako w drugich lětach tšoj. Wjele se tam twari, aby se pśi wjelikem žnjo...
„Ryby z Rusojskeje słoźe hynac“
Mittwoch, 04. Mai 2011
Gano raz smy w Casniku pśedstajili pólsku lodu pśi Nimskej cerkwi. Něnt comy wam pór słow wulicyś wót drugeje słowjańskeje lodki, ako mam...
1. myto za Hochozu, Dešno a Grodk
Mittwoch, 11. Mai 2011
Grodk/Spremberg. W Grodkojskem hotelu Georgenberg jo se slědny pětk w swětosnem a dostojnem ramiku wugódnośiło wuběźowanje „Rěcam pśi...
Błota a Łužyca ako objekt kubłanja
Mittwoch, 11. Mai 2011
Jaden skawt, co to jo? W engelskej rěcy jo „scout“ něchten, kótaryž jo něźi ducy, aby wšake wuzgónił. Jaden wuzgónjowaŕ. Serbske sł...
Wutšobnje pśepšosone na koncert
Mittwoch, 18. Mai 2011
*NC: Slědnu njeźelu jo se w Budyšynje wótměł wjeliki koncert serbskich chorow z Górneje a Dolneje Łužyce. Dwa tyźenja pózdźej, nje...
Na cołnje su kulki wuběrali
Mittwoch, 18. Mai 2011
Z Raduša/Raddusch. Młoge luźe, ako Błota wjelgin derje znaju, su měnjece, až Raduš, lěcrownož lažy tšochu na kšomje Błotow, pśiwabijo p...
Žylojska młoźina jo wjelgin mócna
Mittwoch, 25. Mai 2011
Z wjelikeju pśewagu su Vattenfallowe volleyballarje wót Janšojskeje milinarnje (Kraftwerk) dobyli sobotu tyźeń volleyballowy turněr wó pokal ...
„Stary lud” – wěcej ako show
Mittwoch, 01. Juni 2011
Srjejźowěkowe swěźenje wucyniju źinsa – móžoš groniś – wósebnu kategoriju eventow, tšojenjow, ako słuže rozwjaselenjeju a spódobn...
„Njewopśestańśo serbski spiwaś!“
Mittwoch, 08. Juni 2011
Žylow/Sielow. Wjele śopłych a lubych słow jo se wugroniło a wjele pisanych strusow se pśepódało na tom wótpołdnju sobotu na spiwarskem swě...
Rědnosć „Pólskich krajinow“
Mittwoch, 08. Juni 2011
Pětk tyźeń jo se wótwóriła aktualna, tšojorěcnje wugótowana wósebna wustajeńca „Pólske krajiny“ w Serbskem muzeju w Chóśebuzu. W...
In 15 Minuten„Entzückende Wasserwellen”
Mittwoch, 08. Juni 2011
Heute ist es wieder in Mode gekommen, das eigene Haar mithilfe verschiedener Techniken künstlich durch Haarsträhnen zu verlängern oder dem Kopfsch...
Hoffnung für die Wenden
Donnerstag, 16. Juni 2011
Burg/Bórkowy. Am Pfingstwochenende war es wieder so weit: auf dem Burger Schlossberg wurde die Saga vom Wendenkönig Mato ein Stück weiter ges...
Z kajakom pó Mazurach
Donnerstag, 16. Juni 2011
Kuždy wě jaden urlop abo drogowanje pomjeniś, ako jo se jomu kradu do spomnjeśa zaśišćało a na kótarež se wósebnje rad spomina. By...
Wušy šołta jo wuwitał gósći na serbski
Mittwoch, 22. Juni 2011
Chóśebuz/Cottbus. „Dobry źeń, lube gósći“ – z tymi słowami w serbskej rěcy jo wušy šołta Frank Szymanski sam wuwitał publikum, ako ...
„Jaden njas togo drugego brěmje“
Mittwoch, 22. Juni 2011
Na 8. junij lěta 1951 móžotej se Anni a Joachim Lindner z Kósobuza hyšći kradu derje dopomnjeś. „Jo było rědne lěśojske wjedro. Słyńco...
„Kuždy njejo se ned powdał“
Mittwoch, 22. Juni 2011
Źož źinsa pśez Lipiny (Lippen), pótom zda se jadnomu toś ta wjaska ze swójimi nic razka 70 wobydlarjami dosć zaspana. Móžoš se lěbda p...
Pokal Domowiny słuša Dešanarjam
Mittwoch, 29. Juni 2011
Južo k 14. razoju su grali sobotu młode cłonki Domowiny a dalšne młodostne wó pokal Domowiny. Tenraz w Depsku. Wjedro jo było rowno pšawe z...
Kotisekowej – glucnej z tym Slěpjańskim
Mittwoch, 29. Juni 2011
120 lět starej stej wobej gromaźe – kuždy z njeju ma tu połojcu. To grono jo wó Kotisekojc manźelskima z Brězowki/Halbendorf w...
Wušywał šorcu na dejmantu swajźbu
Mittwoch, 20. Juli 2011
Chóśebuz/Cottbus. Wóń fryšnje nawarjonego kafeja a mjerwjeńca głosow jo napołniła nutśikowny dwór Serbskego muzeja. Zajźonu sobotu wótp...
Pjakaŕ, flejšaŕ, cazaŕ – wšykne su byli pódla
Mittwoch, 20. Juli 2011
Móst – 600 lět“ – pód tym motom jo stojał ten jubilejny swěźeń we tej wjelikej serbsko-nimskej jsy na kóńcu drugego tyźenja w julij...
Mattendorf – wendische Vergangenheit
Mittwoch, 27. Juli 2011
Im Sommer 2001 fassten die Gemeindevertreter der damals noch eigenständigen Gemeinde Mattendorf (Amt Döbern-Land) den Beschluss, sich zum s...
Mittwoch, 03. August 2011
Wóda jo se lała ze zbórka a z njebja
Mittwoch, 03. August 2011
Rowne/Rohne. Lěśojski swěźeń na Njepilic dwórje jo stojał tenraz ceło pód znamjenim wódy, a to ned we dwójakem zmysle (Sinn). K prědnemu: ...
Polka grana na hundert partow
Mittwoch, 10. August 2011
Chóśebuz/Cottbus. Słowo polka asociěruju wobydlarje Łužyce zwětšego z Annemarie-polku, ako se rejujo na ludowych swěźenjach. Ale mu...
Historiske wobraze z derbstwa fararja Biegera
Mittwoch, 10. August 2011
{BILD1R Wětošow/Vetschau. „Maśica Serbska und das große Wendische Trachtenfest in Vetschau“ jo titel wustajeńce, kótaraž jo se wótwóriła...
„Nam se lubi belgiski model“
Mittwoch, 10. August 2011
*Nowy Casnik: Nět smy žywe w górucem politiskem casu, źož se diskutěrujo, kak dej we pśichoźe wuglědaś politiske zastupnistwo Serbow. Co g...
Kokota pśewusoko k wrotam pśiwězali
Mittwoch, 17. August 2011
Žylow/Sielow. Derje, až jo se Petrus zmilił nad Žylojskimi a jo jim slědnu njeźelu wobraźił kšasne wjedro k žnjownemu swěźenju. Nanejmj...
In jedem Genre zu Hause
Mittwoch, 17. August 2011
Die drei Männer bringt so leicht nichts mehr aus der Ruhe. Mit „Judahej“, einer sorbischen Folkloregruppe, reisten sie in der Vorwendezeit durch...
„Der Ortskern muss auch entwässert werden“
Mittwoch, 17. August 2011
Beim Thema Hochwasser herrscht in der Gemeinde Dissen-Striesow keine Eintracht. Die Bürgerinitiative Wir, die Bürger für Dissen mit ihrem Sprech...
Och, mója góla – ty gribata
Mittwoch, 17. August 2011
Chtož jo gólnik abo w góli źěła, ten chójźi rad do gribow. Helmut Cachow z Picnja, ten znaty serbski gólnik na wuměńku, taki rozbuźony gri...
„Wjas jo zakład za serbsku kulturu“
Mittwoch, 24. August 2011
Janšojce/Jänschwalde. Zajźony tyźeń su tudy wugótowali klimowy a energijowy camp – zmakanje pśeśiwnikow wuglowych jamow a spalowanja wugla....
Ten kokot jo był žyłaty a stary
Mittwoch, 24. August 2011
Hochoza/Drachhausen. Tudy su swěśili mały, ale pśeliš rědny kokot. Ta gromada kokotari – to su lětosa byli šesćo rejtarje a jadnasćo źow...
Wokoło 700 luźi w Radušu
Mittwoch, 24. August 2011
Raduš/Raddusch. Tšochu wěcej pśiglědari ako łoni jo 5. lěśojske źiwadło pśiwabiło wót 12. do 14. awgusta do Słowjańskego gro...
Tśeśa namša na zachopjeńku šulskego lěta
Mittwoch, 31. August 2011
Město/Cottbus. Nimsko-serbska namša na zachopjeńku šulskego lěta jo se swěsiła pónjeźele, 22. awgusta, wótpołdnja w ewangelskej cerkwi Sw...
„Es ging manchmal sehr hart zu“
Mittwoch, 07. September 2011
Dešno/Dissen. Aus einer kleinen Heimatstube in der ehemaligen Dorfschule entwickelte sich das Museum Dissen zu einem Anziehungspunkt für die Re...
„Es ging manchmal sehr hart zu“
Mittwoch, 07. September 2011
Dešno/Dissen. Aus einer kleinen Heimatstube in der ehemaligen Dorfschule entwickelte sich das Museum Dissen zu einem Anziehungspunkt für die Reg...
Lěto 1927 – rěka jo pólała Dešno!
Mittwoch, 07. September 2011
Hyšći źinsa wulicuju nejstarše Dešanarje wót wusokeje wódy, ako jo w lěśe 1927 do jsy pśišła za tym, ako rěka jo se pśez damy pśederił...
Stawizny serbskeje rěcy na Górach
Mittwoch, 14. September 2011
*„Mójej starjejšej stej jano serbski ze mnu powědałej …“* Samostatna gmejna Góry lažy w direktnych sedlišćowych stronach Serbow. W źins...
Sorbische Wäschemode
Mittwoch, 14. September 2011
Cottbus/Chóśebuz. „Die Mädchen stehen ja nicht still, wenn sie ein Männlein küssen will“. Mit solch romantischen Gedichtszeilen führte Barba...
Bramborski wejsny a žnjowny swěźeń w Dešnje
Mittwoch, 14. September 2011
Schiebo, Nakoinz, Bahlisch: Was bedeuten diese Namen?
Mittwoch, 28. September 2011
*Döbbrick/Depsk*. Über 20 Zuhörer, vorwiegend aus Döbbrick, fanden sich am vergangenen Dienstag in der alten Schule zusammen, um den Vortrag über...
Start
Zurück
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Weiter
Ende
Seite 22 von 28
Login
Benutzername vergessen?
Passwort vergessen?
Nowy Casnik (Printausgabe)
Zustellung der Wochenzeitung durch einen Zusteller oder durch die Post
Unsere Zeitung ist ein Muss für jeden, der sich für die Sprache, Kultur und den Alltag des autochthonen slawischen Volkes interessiert.
für 26,40 € jährlich
Zeitung bestellen
Nowy Casnik online
voller Zugang zu Nowy Casnik online und zum E-Paper
zusätzliche Funktionen (Archiv, Kommentieren, Bewerten, als PDF speichern)
für 14,40 € jährlich (für Abonnenten der gedruckten Ausgabe nur 9 €)
Zugang bestellen
Anmelden
Abo