ŹO, GA, CO? ZAPISK TERMINOW
Nižej nalicone terminy stoje teke w śišćanej wersiji Nowego Casnika wótśišćane.
Jolic měniśo, až znajośo wažny abo zajmny termin, kótaryž serbsku zjawnosć zajmujo,
a cośo jen našym cytarjam k wěsći daś, ga pósćelśo jen nam z e-mailom abo faksom
(glej menij „Redakcija“).
Terminy (29.01.26)
Chóśebuz/Cottbus
Cytanje z dnjownikowu
Erny Krügerojc
Serbski muzej pśepšosyjo srjodu, 4. februaram zeger 17:00 na cytanje. Z dnjownikowu mólaŕki Erny Krügeroweje buźo Stephan Kaiser cytaś. To płaśi 2 euro.
Nowa wustajeńca: „Serbska drastwa w regionje Sprjewja-Nysa“
Stwórtk, 5. februara, zeger 19:00, wótwórijo se nowa wustajeńca „Serbska drastwa w regionje Sprjewja-Nysa“ w klubowni Serbskego doma. Wiźeś buźo wuběrk twóŕbow wuměłcow z „Fotocluba Picnjo/Peitz“, mjazy drugim wót fotografow Kerstin Fetschoweje, Norberta Kubickego, Bernda Möckera, Karl-Fritza Mühlera a Franka Knorra. Z někotarymi słowami zawjeźo Karl-Fritz Mühler do wustajeńce a harfenistka Karlina Margrafojc buźo wjacor muzikaliski pśewóźowaś.
Wustajeńca jo do 24. apryla wšednje pónjeźele do pětka wót zeger 10:00 do 16:30 a kóńc tyźenja a swěty źeń pó dojadnanju wiźeś. Zastup jo dermo.
Buchpremiere: „Die Flurnamen im Gebiet des Klosters Neuzelle“
Die Premiere der umfangreichen Flurnamensammlung für das Gebiet des Klosters Neuzelle „Die Flurnamen im Gebiet des Klosters Neuzelle. Ein Beitrag zur Namenforschung in der Niederlausitz“, welche neu erschienen ist, findet am Donnerstag, 29.01.2026, um 17:00 Uhr im Kloster Neuzelle im Blauen Salon statt. Der Autor Dr. Klaus-Dieter Gansleweit stellt sein Buch vor, welches im Domowina-Verlag erschienen ist.
Das Gebiet des früheren Kosters Neuzelle (1268–1817), das 37 Orte an der mittleren Oder und unteren Neiße umfasst, bietet ein reiches Flurnamengut. Über 6.000 Namen hat Klaus-Dieter Gansleweit für diese Sammlung zusammengetragen. Neben den vorwiegend deutschen zeugen auch zahlreiche niedersorbische Flurnamen davon, dass die sorbische Sprache bis ins frühe 18. Jahrhundert hinein auch in der nordöstlichen Niederlausitz im Alltag lebendig war.
Das Namengut wird, nach den Ortschaften geordnet, mit historischen Belegen präsentiert, dazu werden die Bedeutung und Wortherkunft erläutert. Die Einführung macht den Leser mit den geografischen, geschichtlichen und sprachlichen Besonderheiten des Untersuchungsgebiets bekannt. Und ein umfassendes Register hilft bei der raschen Auffindung einzelner Namen. Das Buch ist somit ein bedeutendes Grundlagenwerk zu flurnamenkundlichen und lokalgeschichtlichen Untersuchungen in der Niederlausitz.
Schriften des Sorbischen Instituts 72
Bibliographische Daten:
Die Flurnamen im Gebiet des Klosters Neuzelle. Ein Beitrag zur Namenforschung in der Niederlausitz
Klaus-Dieter Gansleweit
1. Auflage 2025
487 Seiten, Broschur
ISBN 978-3-7420-2845-7
49,00 €
Póbitowanja w muzeju za ferije
Domowinski muzej Dešno jo pisany źiśecy program za zymske prozniny pśigótował: Tak stoj na wałtorach (3., 10. a 17. februar) baslenje na programje. Mjazy zeger 10:00 a 14:00 móžośo kreatiwne byś a wšake wugótowaś: póstrowjeńske kórtki za Valentinowy źeń, małe sněgowe muže, sněgowe gwězdźicki, janźeliki abo kamuški ako talismany.
„Łakomiś jo dowólone – lěbgodne pjacone jabłuka z pjaca“ – to jo to gronidło na srjodach (4., 11. a 18. februar). Za tym až sćo te jabłuka połnili, muse do pjaca, a Wy maśo góźbu, w mjazycasu muzej wuzgónjowaś. Gaž te chłošćonki su gótowe, smějo teke waniljowa juška k tomu.
Kuždy stwórtk (5., 12. a 19. februar) smějośo butru źěłaś. K tomu dostanjośo wjele slězynowych informacijow k rolnikaŕstwoju dawnych casow. Gaž jo butra fryšnje bita, móžośo ju na fryšnem klěbje wo-ptaś.
Tej póbitowani na srjodach a stwórtkach se zachopijotej pśecej zeger 11:00 a zeger 13:00.
Pšosym pśizjawśo se pód telefoniskim numerom 035606–256. Dodatnje k zastupoju maju se 2,50 euro za kuždu wósobu płaśiś.

