Wót wušywanja až k woblekanju drastwy

Von Marion Hirchowa Donnerstag, 18. November 2021
W ramiku woblekaŕskich kursow Šule za dolnoserbsku rěc a kulturu jo nastała ideja Doris Heinzoweje, take drastwine knigły napisaś. Tak jo wóna (lěwa) ze źowku a naslědnicu Deliju E. Münchoweju (druga wótpšawa) how wiźeś ze sobuźěłaśeŕkoma teje rěcneje šule, Birgit Nagloweju (druga wótlěwa) a Juliju Latcyneju (pšawa).

Ze Žylowa/Sielow. Žylojska šlodaŕka Doris Heinzowa jo w měsće a cełej Dolnej Łužycy znata a cesćona žeńska. Wóna jo we slědnych lětźasetkach wjele nawugbała k lěpšemu serbskeje drastwy. Wóna jo w lěśe 1989 załožyła šlodaŕnju, źož až do źinsajšnego dnja jo wjelgickano wjele drastwy wušyteje wordowało. Cełym generacijam žeńskich jo ta roźona smogorjejska žeńska drastwu wobstarała. Ale wóna njejo jano tradicionelnu drastwu šyła, ale teke wót lěta 1990 swójo znaśe a rozměśe na Šuli za dolnoserbsku rěc a kulturu dalej dawała. A něnto jo wóna swójo nazgónjenje a zgromaźone wěźenje we knigłach wopisała. Pódpěrała jo ju pśi tom jeje źowka Delia E. Münchowa. Ta sama jo ako wuwucona tekstilna designerka šlodaŕnju w lěśe 2017 pśewzeła a se wó pśestajenje knigłow do serbskeje rěcy starała a fotografije pśidała.

„We mójich woblekaŕskich kursach su kursistki mě za wšyknym wupšašowali, a młogi raz njejsom mógła jim flink wótegroniś. Cesćejšy raz jo se wugroniło to póžedanje, aby te wšykne informacije niźi spisane wordowali. Dla tog som se do pisanja dała“, jo ta 75lětna Žylowaŕka nam groniła.

(0 )
Bitte anmelden, um einen Kommentar zu posten
 
  • Zustellung der Wochenzeitung durch einen Zusteller oder durch die Post
  • Unsere Zeitung ist ein Muss für jeden, der sich für die Sprache, Kultur und den Alltag des autochthonen slawischen Volkes interessiert.
  • für 26,40 € jährlich

Zeitung bestellen

  • voller Zugang zu Nowy Casnik online und zum E-Paper
  • zusätzliche Funktionen (Archiv, Kommentieren, Bewerten, als PDF speichern)
  • für 14,40 € jährlich (für Abonnenten der gedruckten Ausgabe nur 9 €)

Zugang bestellen