Diese Seite drucken

Anton Čechow: Głupy Francozaŕ

Awtor: Stefanie Krawcojc srjoda, 21. februar 2018
Anton Čechow w lěśe 1897 w měsće Melichowo. Foto: P. I. Serjogin (П.И. Серёгин)/wikimedia

Kóńc januara smy we Casniku (we „Pšašatej rěpje“) pisali wót mlincow. Pśi tej góźbje smy teke naspomnjeli tšojeńko Antona Čechowa. Tam awtor wopisujo, kak jaden Francozaŕ se źiwujo nad tym, wjele mlincow Ruse mógu jěsć. Jo, teke Serby a zawěsće druge Słowjany mógu wjele mlincow „pśenjasć“. Togodla smy kśěli Wam to tšojeńko how we serbskej rěcy wótśišćaś. Pśestajiła do serbskeje rěcy jo Stefanie Krawcojc.

Klown z cirkusa Gincojc bratšowu, Henry Pourquoi (to jo we serbskej rěcy „Cogodla“), jo šeł do kjarcmy „Testow“ w Moskwje, źož jo kśěł fryštukowaś.

„Pśinjasćo mě buljon!“ jo pśikazał kelnarjeju.

„Kśěli jen měś z pastetku?“

„Ně, z pastetku njok. Z pastetku buźo mě pśewjele. Ale snaź dwě skibce toasta k tomu, jo, to by kśěł.“

artikel pógódnośiś
(0 )
Pšosym zalogujśo se, cośo-li komentar dodaś