PŠAŠATA RĚPA

Něnto móžośo „Cerwjenawku“ serbski cytaś

Von Stefanie Krawcojc Donnerstag, 12. September 2019
Se wě, až su rědne princesny namólowane we tych knigłach!

Lube źiśi,

ja lubuju knigły! Cytaśo Wy teke raźi? Co su Waše nejlubše knigły? Wjele źiśi lubujo bajki. Wjelgin woblubowane su ludowe bajki, ako Grimmojc bratša stej nazběrałej a napisałej pśed 200 lětami.

Ja se myslim, až znajośo Grimmowe bajki. Kuždy wót nas jo wóne bajki słyšał. Abo sćo je južo sami cytali? Ja som južo wšykne sama cytała. Ja ga som južo wjelika! Ja som Grimmowe bajki do něnta cytała na nimski. Cogodla njamamy takich bajkow na serbski? Druge luźe su se to teke pšašali. Togodla su wóni pśestajili knigły do serbskeje rěcy. W lěśe 2005 jo Rěcny centrum Witaj wózjawił knigły w górnoserbskej rěcy. Něnto mamy Grimmowe bajki teke na dolnoserbski. Knigłam se groni „Cerwjenawka“. Na titelowem boce jo cerwjenawka teke wiźeś.

Nutśi namakajośo źaseś bajkow. Rědne wobraze su pódla. A kužda bajka ma swój spiw! Teksty jo se wumyslił Fabian Kaulfürst. Melodije jo se wupóžycył. To su zapšawym melodije českich, morawskich a słowakskich spiwow. Wón jo teksty tak napisał, až pasuju k muzice. Fabian Kaulfürst jo teke pśestajił bajki do dolnoserbskeje rěcy.

(0 )
Bitte anmelden, um einen Kommentar zu posten
 
  • Zustellung der Wochenzeitung durch einen Zusteller oder durch die Post
  • Unsere Zeitung ist ein Muss für jeden, der sich für die Sprache, Kultur und den Alltag des autochthonen slawischen Volkes interessiert.
  • für 18,00 € jährlich

Zeitung bestellen

  • voller Zugang zu Nowy Casnik online und zum E-Paper
  • zusätzliche Funktionen (Archiv, Kommentieren, Bewerten, als PDF speichern)
  • für 13,20 € jährlich (für Abonnenten der gedruckten Ausgabe nur 7,80 €)

Zugang bestellen